谢新恩·冉冉秋光留不住-李煜
冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。
又是过重阳,台榭登临处。
茱萸香坠,紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。
嗈嗈新雁咽寒声,愁恨年年长相侣。
冉冉--读(rǎn),慢慢地、渐渐地,这里形容时光渐渐地流逝。秋光:秋天的时光。
红叶--枫、槭等树的叶子到秋天都变成了红色,统称红叶。这里指飘落的枯叶。
重阳--节日名。古人以九为阳数,因此农历九月初九称为“重九”或“重阳”。魏晋以后,习俗为这一天登高游宴。
台--高而上平的建筑物,供观察眺望用。榭(xiè):建筑在高土台上的敞屋,多为游观之所。台榭,台和榭,也泛指楼台等建筑物。登临处:指登高望远的地方。
茱萸--读(zhū)(yú),植物名,香味浓烈,可入药。中国古代有在重阳节佩戴茱萸以去邪辟恶的风俗。王维《九月九日忆山东兄弟》中有句:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”香坠:装有香料的坠子。坠,一种从上下挂的装饰品。
紫菊气飘庭户--全句意思是,紫菊的香气飘散在庭户中。
笼--笼罩。
雝雝--雝,同鈤,鸟的和鸣声。咽寒声:咽,呜咽。寒声,战栗、悲凉的声音。
侣--一作“似”,《词律拾遗》、《历代诗余》中作“侣”。
又是过重阳,台榭登临处。
茱萸香坠,紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。
嗈嗈新雁咽寒声,愁恨年年长相侣。
冉冉--读(rǎn),慢慢地、渐渐地,这里形容时光渐渐地流逝。秋光:秋天的时光。
红叶--枫、槭等树的叶子到秋天都变成了红色,统称红叶。这里指飘落的枯叶。
重阳--节日名。古人以九为阳数,因此农历九月初九称为“重九”或“重阳”。魏晋以后,习俗为这一天登高游宴。
台--高而上平的建筑物,供观察眺望用。榭(xiè):建筑在高土台上的敞屋,多为游观之所。台榭,台和榭,也泛指楼台等建筑物。登临处:指登高望远的地方。
茱萸--读(zhū)(yú),植物名,香味浓烈,可入药。中国古代有在重阳节佩戴茱萸以去邪辟恶的风俗。王维《九月九日忆山东兄弟》中有句:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”香坠:装有香料的坠子。坠,一种从上下挂的装饰品。
紫菊气飘庭户--全句意思是,紫菊的香气飘散在庭户中。
笼--笼罩。
雝雝--雝,同鈤,鸟的和鸣声。咽寒声:咽,呜咽。寒声,战栗、悲凉的声音。
侣--一作“似”,《词律拾遗》、《历代诗余》中作“侣”。
发表评论 (审核通过后显示评论):